〜ずに済む / 〜ないで済む zu ni sumu / naide sumu

〜ずに済む / 〜ないで済む(zu ni sumu / naide sumu)significa “arreglárselas sin tener que hacer; ahorrarse hacer”. Expresa que, gracias a alguna circunstancia, uno evita tener que hacer algo molesto o desagradable; se lo ahorra. Formación: V-ない(の「ない」を取って)+ずに済む/V-ない+で済む(する→せずに済む)

arreglárselas sin tener que hacer; ahorrarse hacer

N2

Formación

V-ない(の「ない」を取って)+ずに済む/V-ない+で済む(する→せずに済む)

Explicación

Expresa que, gracias a alguna circunstancia, uno evita tener que hacer algo molesto o desagradable; se lo ahorra. 「ずに」es la forma más formal de 「ないで」. Ojo: 「する → せずに済む」.

Ejemplos

となりの人がお金を貸してくれたので、借りずに済んだ
となりのひとがおかねをかしてくれたので、かりずにすんだ。
El vecino me prestó dinero, así que me ahorré tener que pedirlo prestado.
薬が効いて、病院に行かないで済んだ
くすりがきいて、びょういんにいかないですんだ。
La medicina hizo efecto, así que me las arreglé sin ir al hospital.

Nota

「済む」significa «terminar / quedar resuelto»; literalmente «se resuelve sin hacerlo». 「せずに済む」(de する) es muy común.

FAQ

〜ずに済む / 〜ないで済む — ¿qué significa y cómo se usa?

arreglárselas sin tener que hacer; ahorrarse hacer. Expresa que, gracias a alguna circunstancia, uno evita tener que hacer algo molesto o desagradable; se lo ahorra. 「ずに」es la forma más formal de 「ないで」. Ojo: 「する → せずに済む」.

〜ずに済む / 〜ないで済む — ¿cómo se forma?

V-ない(の「ない」を取って)+ずに済む/V-ない+で済む(する→せずに済む)

〜ずに済む / 〜ないで済む — ¿algo a tener en cuenta?

「済む」significa «terminar / quedar resuelto»; literalmente «se resuelve sin hacerlo». 「せずに済む」(de する) es muy común.

Gramática relacionada

Aprender en la app →