〜もん/〜んだもん mon / n da mon
〜もん/〜んだもん(mon / n da mon)significa “¡es que…! (excusa coloquial, mimosa)”. Forma muy coloquial, a menudo infantil o mimosa, de 〜もの, para dar una razón justificándose. Formación: V(普通形)+もん / Aい(普通形)+もん / Aな+んだもん / N+な+んだもん
¡es que…! (excusa coloquial, mimosa)
N2Formación
V(普通形)+もん / Aい(普通形)+もん / Aな+んだもん / N+な+んだもん
Explicación
Forma muy coloquial, a menudo infantil o mimosa, de 〜もの, para dar una razón justificándose. Equivale a から/もの pero emotiva y oral, frecuente en niños. 〜んだもん añade el のだ explicativo.
Ejemplos
Nota
Muy informal; suena infantil o mimoso, evítalo en situaciones formales. Suele ir con だって al inicio de la frase.
FAQ
〜もん/〜んだもん — ¿qué significa y cómo se usa?
¡es que…! (excusa coloquial, mimosa). Forma muy coloquial, a menudo infantil o mimosa, de 〜もの, para dar una razón justificándose. Equivale a から/もの pero emotiva y oral, frecuente en niños. 〜んだもん añade el のだ explicativo.
〜もん/〜んだもん — ¿cómo se forma?
V(普通形)+もん / Aい(普通形)+もん / Aな+んだもん / N+な+んだもん
〜もん/〜んだもん — ¿algo a tener en cuenta?
Muy informal; suena infantil o mimoso, evítalo en situaciones formales. Suele ir con だって al inicio de la frase.