〜がたい gatai

〜がたい(gatai)signifie “difficile à ~”. S'attache au radical en -masu d'un verbe pour exprimer qu'une action est psychologiquement ou émotionnellement difficile, presque impossible à accomplir. Formation: V-ます + がたい

difficile à ~

N2

Formation

V-ます + がたい

Explication

S'attache au radical en -masu d'un verbe pour exprimer qu'une action est psychologiquement ou émotionnellement difficile, presque impossible à accomplir. Souvent avec des verbes de perception comme 信じる, 想像する, 理解する, 言う. Exprime une difficulté subjective, non une impossibilité physique.

Exemples

彼があんなことを言うなんて、信じがたい話だ。
かれがあんなことをいうなんて、しんじがたいはなしだ。
Qu'il dise une chose pareille, c'est une histoire difficile à croire.
あの日の悲しみは、今でも言葉では表しがたい
あのひのかなしみは、いまでもことばではあらわしがたい。
La tristesse de ce jour-là est encore aujourd'hui difficile à exprimer par des mots.

Remarque

Difficulté subjective/psychologique ; pour une incapacité physique, employer 〜にくい. Formes figées : 信じがたい, 理解しがたい. Plutôt formel/écrit.

FAQ

〜がたい — que signifie-t-il et comment l'utiliser ?

difficile à ~. S'attache au radical en -masu d'un verbe pour exprimer qu'une action est psychologiquement ou émotionnellement difficile, presque impossible à accomplir. Souvent avec des verbes de perception comme 信じる, 想像する, 理解する, 言う. Exprime une difficulté subjective, non une impossibilité physique.

〜がたい — comment le former ?

V-ます + がたい

〜がたい — des points à noter ?

Difficulté subjective/psychologique ; pour une incapacité physique, employer 〜にくい. Formes figées : 信じがたい, 理解しがたい. Plutôt formel/écrit.

Grammaire liée

Apprendre dans l'app →