〜ことになると koto ni naru to

〜ことになると(koto ni naru to)significa “cuando se trata de...”. Indica que, en cuanto surge un tema o situación particular, el comportamiento de alguien cambia notablemente, volviéndose a menudo inusualmente entusiasta o estricto. Formación: N+のことになると/V-る(辞書形)+ことになると

cuando se trata de...

N2

Formación

N+のことになると/V-る(辞書形)+ことになると

Explicación

Indica que, en cuanto surge un tema o situación particular, el comportamiento de alguien cambia notablemente, volviéndose a menudo inusualmente entusiasta o estricto.

Ejemplos

彼は無口だが、サッカーのことになると急に話し出す。
かれはむくちだが、サッカーのことになるときゅうにはなしだす。
Es callado, pero en cuanto se trata de fútbol, de repente empieza a hablar.
母はお金のことになると、とても慎重になる。
はははおかねのことになると、とてもしんちょうになる。
Cuando se trata de dinero, mi madre se vuelve muy prudente.

Nota

こととなると es una variante algo más formal. Distinto de ことになる («se ha decidido que»).

FAQ

〜ことになると — ¿qué significa y cómo se usa?

cuando se trata de.... Indica que, en cuanto surge un tema o situación particular, el comportamiento de alguien cambia notablemente, volviéndose a menudo inusualmente entusiasta o estricto.

〜ことになると — ¿cómo se forma?

N+のことになると/V-る(辞書形)+ことになると

〜ことになると — ¿algo a tener en cuenta?

こととなると es una variante algo más formal. Distinto de ことになる («se ha decidido que»).

Gramática relacionada

Aprender en la app →