〜を余儀なくされる o yoginaku sareru

〜を余儀なくされる(o yoginaku sareru)signifie “être contraint à; n'avoir d'autre choix que”. Expression formelle et écrite : des circonstances extérieures ne laissent à la personne d'autre choix que d'accepter un résultat (souvent fâcheux). Formation: N+を余儀なくされる

être contraint à; n'avoir d'autre choix que

N2

Formation

N+を余儀なくされる

Explication

Expression formelle et écrite : des circonstances extérieures ne laissent à la personne d'autre choix que d'accepter un résultat (souvent fâcheux). Le sujet est la personne contrainte.

Exemples

大雪のため、列車は運休を余儀なくされた
おおゆきのため、れっしゃはうんきゅうをよぎなくされた。
À cause de la forte neige, les trains ont dû être suspendus.
けがのため、彼は引退を余儀なくされた
けがのため、かれはいんたいをよぎなくされた。
À cause de sa blessure, il a été contraint de prendre sa retraite.

Remarque

Comparer 〜を余儀なくさせる (actif : les circonstances forcent quelqu'un). Le passif 〜される est de loin le plus courant.

FAQ

〜を余儀なくされる — que signifie-t-il et comment l'utiliser ?

être contraint à; n'avoir d'autre choix que. Expression formelle et écrite : des circonstances extérieures ne laissent à la personne d'autre choix que d'accepter un résultat (souvent fâcheux). Le sujet est la personne contrainte.

〜を余儀なくされる — comment le former ?

N+を余儀なくされる

〜を余儀なくされる — des points à noter ?

Comparer 〜を余儀なくさせる (actif : les circonstances forcent quelqu'un). Le passif 〜される est de loin le plus courant.

Grammaire liée

Apprendre dans l'app →