〜に先立って ni sakidatte

〜に先立って(ni sakidatte)signifie “préalablement à ; avant (un événement important)”. Indique qu'une action est faite à l'avance, avant un événement important (souvent en préparation). Formation: V-る + に先立って/に先立ち N + に先立って/に先立ち

préalablement à ; avant (un événement important)

N2

Formation

V-る + に先立って/に先立ち N + に先立って/に先立ち

Explication

Indique qu'une action est faite à l'avance, avant un événement important (souvent en préparation). Plus formel que 〜前に ; 〜に先立ち est plus écrit.

Exemples

開店に先立って、関係者だけの内覧会が開かれた。
かいてんにさきだって、かんけいしゃだけのないらんかいがひらかれた。
Avant l'ouverture, une visite privée réservée aux parties prenantes a été organisée.
試合に先立ち、両チームの選手が握手を交わした。
しあいにさきだち、りょうチームのせんしゅがあくしゅをかわした。
Avant le match, les joueurs des deux équipes se sont serré la main.

Remarque

Pour des événements notables et planifiés. Le verbe est à la forme du dictionnaire. Pour « avant » courant, utilisez 〜前に.

FAQ

〜に先立って — que signifie-t-il et comment l'utiliser ?

préalablement à ; avant (un événement important). Indique qu'une action est faite à l'avance, avant un événement important (souvent en préparation). Plus formel que 〜前に ; 〜に先立ち est plus écrit.

〜に先立って — comment le former ?

V-る + に先立って/に先立ち N + に先立って/に先立ち

〜に先立って — des points à noter ?

Pour des événements notables et planifiés. Le verbe est à la forme du dictionnaire. Pour « avant » courant, utilisez 〜前に.

Grammaire liée

Apprendre dans l'app →