〜ものなら mono nara

〜ものなら(mono nara)signifie “si tu pouvais (vraiment)… (défi ou souhait quasi impossible)”. S'attache à un verbe à la forme potentielle pour supposer quelque chose de difficile, voire quasi impossible. Formation: V(可能形)+ものなら

si tu pouvais (vraiment)… (défi ou souhait quasi impossible)

N2

Formation

V(可能形)+ものなら

Explication

S'attache à un verbe à la forme potentielle pour supposer quelque chose de difficile, voire quasi impossible. Souvent un défi (« fais-le si tu peux ! ») ou un souhait irréaliste (« si seulement je pouvais… »). Le même verbe est souvent répété.

Exemples

そんなに自信があるなら、やれるものならやってみろ。
そんなにじしんがあるなら、やれるものならやってみろ。
Si tu es si sûr de toi, fais-le donc, si tu en es capable.
戻れるものなら、あの頃の学生時代に戻りたい。
もどれるものなら、あのころのがくせいじだいにもどりたい。
Si je pouvais y retourner, j'aimerais revivre mon époque d'étudiant.

Remarque

À distinguer de « V (forme du dictionnaire) + ものなら = si une telle chose fâcheuse arrivait ». Ici, il s'agit de l'emploi à la forme potentielle « si tu pouvais ».

FAQ

〜ものなら — que signifie-t-il et comment l'utiliser ?

si tu pouvais (vraiment)… (défi ou souhait quasi impossible). S'attache à un verbe à la forme potentielle pour supposer quelque chose de difficile, voire quasi impossible. Souvent un défi (« fais-le si tu peux ! ») ou un souhait irréaliste (« si seulement je pouvais… »). Le même verbe est souvent répété.

〜ものなら — comment le former ?

V(可能形)+ものなら

〜ものなら — des points à noter ?

À distinguer de « V (forme du dictionnaire) + ものなら = si une telle chose fâcheuse arrivait ». Ici, il s'agit de l'emploi à la forme potentielle « si tu pouvais ».

Grammaire liée

Apprendre dans l'app →