〜だけまし dake mashi

〜だけまし(dake mashi)signifie “au moins c'est mieux que... ; ça aurait pu être pire”. Dans une situation mauvaise, pour dire que ça aurait pu être pire : « le fait qu'au moins X soit le cas, c'est déjà mieux (que le pire) ». Formation: V/Aい(普通形)+ だけまし/Aな(普通形)+ だけまし/N + である + だけまし

au moins c'est mieux que... ; ça aurait pu être pire

N2

Formation

V/Aい(普通形)+ だけまし/Aな(普通形)+ だけまし/N + である + だけまし

Explication

Dans une situation mauvaise, pour dire que ça aurait pu être pire : « le fait qu'au moins X soit le cas, c'est déjà mieux (que le pire) ». Soulagement résigné. Souvent 〜だけ(でも)ましだ.

Exemples

電車は遅れたが、乗れただけましだ。
でんしゃはおくれたが、のれただけましだ。
Le train était en retard, mais au moins j'ai pu monter — ça aurait pu être pire.
給料は安いが、残業がないだけましだ。
きゅうりょうはやすいが、ざんぎょうがないだけましだ。
Le salaire est bas, mais au moins il n'y a pas d'heures supplémentaires — c'est déjà ça.

Remarque

まし signifie « préférable (parmi de mauvaises options) », pas « bien ». Avec un nom : Nである + だけまし.

FAQ

〜だけまし — que signifie-t-il et comment l'utiliser ?

au moins c'est mieux que... ; ça aurait pu être pire. Dans une situation mauvaise, pour dire que ça aurait pu être pire : « le fait qu'au moins X soit le cas, c'est déjà mieux (que le pire) ». Soulagement résigné. Souvent 〜だけ(でも)ましだ.

〜だけまし — comment le former ?

V/Aい(普通形)+ だけまし/Aな(普通形)+ だけまし/N + である + だけまし

〜だけまし — des points à noter ?

まし signifie « préférable (parmi de mauvaises options) », pas « bien ». Avec un nom : Nである + だけまし.

Grammaire liée

Apprendre dans l'app →