〜だけに dake ni
〜だけに(dake ni)signifie “justement parce que ; d'autant plus que”. Énonce une cause puis un résultat naturel ou d'autant plus intense à cause d'elle : « justement parce que X, naturellement / d'autant plus Y ». Formation: V/Aい(普通形)+ だけに/Aな(な/である/だった)+ だけに/N(な/である/だった)+ だけに
justement parce que ; d'autant plus que
N2Formation
V/Aい(普通形)+ だけに/Aな(な/である/だった)+ だけに/N(な/である/だった)+ だけに
Explication
Énonce une cause puis un résultat naturel ou d'autant plus intense à cause d'elle : « justement parce que X, naturellement / d'autant plus Y ». Contrairement à だけあって, le résultat peut être positif OU négatif.
Exemples
Remarque
Avec un nom : 〜なだけに ou 〜であるだけに. だけあって souligne l'adéquation méritoire ; だけに souligne une conséquence accentuée/naturelle (positive ou négative).
FAQ
〜だけに — que signifie-t-il et comment l'utiliser ?
justement parce que ; d'autant plus que. Énonce une cause puis un résultat naturel ou d'autant plus intense à cause d'elle : « justement parce que X, naturellement / d'autant plus Y ». Contrairement à だけあって, le résultat peut être positif OU négatif.
〜だけに — comment le former ?
V/Aい(普通形)+ だけに/Aな(な/である/だった)+ だけに/N(な/である/だった)+ だけに
〜だけに — des points à noter ?
Avec un nom : 〜なだけに ou 〜であるだけに. だけあって souligne l'adéquation méritoire ; だけに souligne une conséquence accentuée/naturelle (positive ou négative).