〜とかで toka de

〜とかで(toka de)significa “porque (al parecer / según oí) ...”. Expresa una razón o causa que el hablante ha oído de forma indirecta y de la que no está del todo seguro: «porque, al parecer, . Formación: V/Aい + とかで; Aな/N + (だ)とかで

porque (al parecer / según oí) ...

N2

Formación

V/Aい + とかで; Aな/N + (だ)とかで

Explicación

Expresa una razón o causa que el hablante ha oído de forma indirecta y de la que no está del todo seguro: «porque, al parecer, ...». El 〜とか suaviza la razón como rumor/algo impreciso, y 〜で la marca como causa de la situación siguiente.

Ejemplos

かれは急用ができたとかで、パーティーに来なかった。
かれはきゅうようができたとかで、パーティーにこなかった。
No vino a la fiesta porque, al parecer, le surgió algo urgente.
となりの店は店長が病気とかで、今日は休みらしい。
となりのみせはてんちょうがびょうきとかで、きょうはやすみらしい。
La tienda de al lado parece estar cerrada hoy porque el encargado está enfermo, según dicen.

Nota

La razón es un rumor presentado como incierto; el hablante no garantiza su exactitud. La frase suele terminar con らしい / そうだ.

FAQ

〜とかで — ¿qué significa y cómo se usa?

porque (al parecer / según oí) .... Expresa una razón o causa que el hablante ha oído de forma indirecta y de la que no está del todo seguro: «porque, al parecer, ...». El 〜とか suaviza la razón como rumor/algo impreciso, y 〜で la marca como causa de la situación siguiente.

〜とかで — ¿cómo se forma?

V/Aい + とかで; Aな/N + (だ)とかで

〜とかで — ¿algo a tener en cuenta?

La razón es un rumor presentado como incierto; el hablante no garantiza su exactitud. La frase suele terminar con らしい / そうだ.

Aprender en la app →