〜に応じて ni oujite

〜に応じて(ni oujite)significa “según; de acuerdo con; en función de”. Indica que algo cambia o se decide en correspondencia con un factor variable (situación, demanda, capacidad, ingresos, etc. Formación: N + に応じて(名詞修飾は「Nに応じた + N」)

según; de acuerdo con; en función de

N2

Formación

N + に応じて(名詞修飾は「Nに応じた + N」)

Explicación

Indica que algo cambia o se decide en correspondencia con un factor variable (situación, demanda, capacidad, ingresos, etc.): «según X, el resultado varía en consecuencia». El sustantivo anterior suele ser algo que puede diferir según el caso.

Ejemplos

お客様の予算に応じて、最適なプランをご提案します。
おきゃくさまのよさんにおうじて、さいてきなぷらんをごていあんします。
Propondremos el mejor plan según el presupuesto del cliente.
収入に応じて、税金の額が変わります。
しゅうにゅうにおうじて、ぜいきんのがくがかわります。
El importe del impuesto cambia según los ingresos.

Nota

La forma que modifica un sustantivo es «Nに応じた + N» (ej. 状況に応じた対応). Próximo a 〜によって, pero subraya la adaptación.

FAQ

〜に応じて — ¿qué significa y cómo se usa?

según; de acuerdo con; en función de. Indica que algo cambia o se decide en correspondencia con un factor variable (situación, demanda, capacidad, ingresos, etc.): «según X, el resultado varía en consecuencia». El sustantivo anterior suele ser algo que puede diferir según el caso.

〜に応じて — ¿cómo se forma?

N + に応じて(名詞修飾は「Nに応じた + N」)

〜に応じて — ¿algo a tener en cuenta?

La forma que modifica un sustantivo es «Nに応じた + N» (ej. 状況に応じた対応). Próximo a 〜によって, pero subraya la adaptación.

Aprender en la app →