〜を余儀なくされる o yoginaku sareru

〜を余儀なくされる(o yoginaku sareru)means “be forced to; have no choice but to”. A formal, written expression meaning that external circumstances leave a person no choice but to accept some (usually unwelcome) outcome. Formation: N+を余儀なくされる

be forced to; have no choice but to

N2

Formation

N+を余儀なくされる

Explanation

A formal, written expression meaning that external circumstances leave a person no choice but to accept some (usually unwelcome) outcome. The subject is the person forced into it; the noun names what they are forced into.

Examples

大雪のため、列車は運休を余儀なくされた
おおゆきのため、れっしゃはうんきゅうをよぎなくされた。
Because of the heavy snow, the trains were forced to be suspended.
けがのため、彼は引退を余儀なくされた
けがのため、かれはいんたいをよぎなくされた。
Due to his injury, he was forced to retire.

Note

Compare 〜を余儀なくさせる (active: the circumstances force someone into it). The passive 〜される is by far the more common form.

FAQ

〜を余儀なくされる — what does it mean and how is it used?

be forced to; have no choice but to. A formal, written expression meaning that external circumstances leave a person no choice but to accept some (usually unwelcome) outcome. The subject is the person forced into it; the noun names what they are forced into.

〜を余儀なくされる — how do you form it?

N+を余儀なくされる

〜を余儀なくされる — any usage notes?

Compare 〜を余儀なくさせる (active: the circumstances force someone into it). The passive 〜される is by far the more common form.

Related grammar

Learn in the app →