〜は抜きにして / 〜抜きで wa nuki ni shite / nuki de
〜は抜きにして / 〜抜きで(wa nuki ni shite / nuki de)signifie “sans; en laissant de côté”. Signifie faire quelque chose en retirant ou omettant un élément normalement présent. Formation: N + は抜きにして/N + 抜きで(N + 抜きの+ N も可)
sans; en laissant de côté
N2Formation
N + は抜きにして/N + 抜きで(N + 抜きの+ N も可)
Explication
Signifie faire quelque chose en retirant ou omettant un élément normalement présent. 〜は抜きにして invite souvent à mettre de côté (formalités, plaisanteries) pour aller à l'essentiel ; 〜抜きで exprime simplement « sans ~ ».
Exemples
Remarque
Expression figée : 朝食抜きで (sans petit-déjeuner). Modifier un nom : N抜きの N (ex. ねぎ抜きのラーメン).
FAQ
〜は抜きにして / 〜抜きで — que signifie-t-il et comment l'utiliser ?
sans; en laissant de côté. Signifie faire quelque chose en retirant ou omettant un élément normalement présent. 〜は抜きにして invite souvent à mettre de côté (formalités, plaisanteries) pour aller à l'essentiel ; 〜抜きで exprime simplement « sans ~ ».
〜は抜きにして / 〜抜きで — comment le former ?
N + は抜きにして/N + 抜きで(N + 抜きの+ N も可)
〜は抜きにして / 〜抜きで — des points à noter ?
Expression figée : 朝食抜きで (sans petit-déjeuner). Modifier un nom : N抜きの N (ex. ねぎ抜きのラーメン).