〜得る/〜得ない uru / enai
〜得る/〜得ない(uru / enai)signifie “pouvoir (éventuellement) / ne pas pouvoir”. Ajouté au radical verbal (forme ます sans ます), 〜得る exprime qu'une chose est concevable ou possible, et 〜得ない qu'elle est inconcevable ou impossible. Formation: V-ます(ますを取る)+ 得る/得ない
pouvoir (éventuellement) / ne pas pouvoir
N2Formation
V-ます(ますを取る)+ 得る/得ない
Explication
Ajouté au radical verbal (forme ます sans ます), 〜得る exprime qu'une chose est concevable ou possible, et 〜得ない qu'elle est inconcevable ou impossible. Il s'agit d'une possibilité logique ou théorique, non d'une capacité ; d'où l'emploi fréquent avec des verbes non volitifs (考える, 起こる, ある…). 得る se lit うる ou える ; 得ない se lit えない.
Exemples
Remarque
Formel/écrit. À la forme du dictionnaire, on entend うる et える (起こりうる/起こりえる), mais le négatif est toujours えない (起こりえない).
FAQ
〜得る/〜得ない — que signifie-t-il et comment l'utiliser ?
pouvoir (éventuellement) / ne pas pouvoir. Ajouté au radical verbal (forme ます sans ます), 〜得る exprime qu'une chose est concevable ou possible, et 〜得ない qu'elle est inconcevable ou impossible. Il s'agit d'une possibilité logique ou théorique, non d'une capacité ; d'où l'emploi fréquent avec des verbes non volitifs (考える, 起こる, ある…). 得る se lit うる ou える ; 得ない se lit えない.
〜得る/〜得ない — comment le former ?
V-ます(ますを取る)+ 得る/得ない
〜得る/〜得ない — des points à noter ?
Formel/écrit. À la forme du dictionnaire, on entend うる et える (起こりうる/起こりえる), mais le négatif est toujours えない (起こりえない).