〜となると to naru to

〜となると(to naru to)signifie “quand il s'agit de / si c'est le cas”. Introduit une situation hypothétique ou nouvellement avérée et énonce ce qui en découle naturellement : « une fois qu'il s'avère que X, alors Y ». Formation: V-る/Aい(普通形)/Aな+だ/N+だ + となると(/となれば/となったら)

quand il s'agit de / si c'est le cas

N2

Formation

V-る/Aい(普通形)/Aな+だ/N+だ + となると(/となれば/となったら)

Explication

Introduit une situation hypothétique ou nouvellement avérée et énonce ce qui en découle naturellement : « une fois qu'il s'avère que X, alors Y ». となれば et となったら sont quasi synonymes.

Exemples

海外で働くとなると、語学力が必要だ。
かいがいではたらくとなると、ごがくりょくがひつようだ。
Quand il s'agit de travailler à l'étranger, des compétences linguistiques sont nécessaires.
彼が社長になるとなると、会社の方針も変わるだろう。
かれがしゃちょうになるとなると、かいしゃのほうしんもかわるだろう。
S'il devient président, la politique de l'entreprise changera sans doute aussi.

Remarque

À distinguer du simple 〜と (conditionnel général) : 〜となると présuppose un changement de situation notable et amène un raisonnement.

FAQ

〜となると — que signifie-t-il et comment l'utiliser ?

quand il s'agit de / si c'est le cas. Introduit une situation hypothétique ou nouvellement avérée et énonce ce qui en découle naturellement : « une fois qu'il s'avère que X, alors Y ». となれば et となったら sont quasi synonymes.

〜となると — comment le former ?

V-る/Aい(普通形)/Aな+だ/N+だ + となると(/となれば/となったら)

〜となると — des points à noter ?

À distinguer du simple 〜と (conditionnel général) : 〜となると présuppose un changement de situation notable et amène un raisonnement.

Apprendre dans l'app →