〜というよりも to iu yori mo

〜というよりも(to iu yori mo)signifie “plutôt que ...; plus ... que”. Compare deux descriptions et indique que la seconde convient mieux : « plutôt que A, c'est plutôt B ». Formation: V/Aい/Aな/N(普通形)+ というよりも(Aな・Nは「だ」を省くことが多い)

plutôt que ...; plus ... que

N3

Formation

V/Aい/Aな/N(普通形)+ というよりも(Aな・Nは「だ」を省くことが多い)

Explication

Compare deux descriptions et indique que la seconde convient mieux : « plutôt que A, c'est plutôt B ». Le « mo » adoucit le ton. Souvent avec むしろ.

Exemples

彼は学者というよりも芸術家だ。
かれはがくしゃというよりもげいじゅつかだ。
C'est un artiste plutôt qu'un savant.
この部屋は寒いというよりも、むしろ涼しくて気持ちがいい。
このへやはさむいというよりも、むしろすずしくてきもちがいい。
Cette pièce n'est pas tant froide qu'agréablement fraîche.

Remarque

Souvent avec むしろ. Le « mo » est facultatif ; 〜というより est synonyme.

FAQ

〜というよりも — que signifie-t-il et comment l'utiliser ?

plutôt que ...; plus ... que. Compare deux descriptions et indique que la seconde convient mieux : « plutôt que A, c'est plutôt B ». Le « mo » adoucit le ton. Souvent avec むしろ.

〜というよりも — comment le former ?

V/Aい/Aな/N(普通形)+ というよりも(Aな・Nは「だ」を省くことが多い)

〜というよりも — des points à noter ?

Souvent avec むしろ. Le « mo » est facultatif ; 〜というより est synonyme.

Grammaire liée

Apprendre dans l'app →