〜際に sai ni
〜際に(sai ni)signifie “lors de ~, à l'occasion de ~”. Équivalent formel de 〜とき (« lors de, quand »). Formation: V-る / V-た + 際に|Nの + 際に
lors de ~, à l'occasion de ~
N3Formation
V-る / V-た + 際に|Nの + 際に
Explication
Équivalent formel de 〜とき (« lors de, quand »). Sur V-る/V-た ou Nの. Registre écrit/poli ; 際の qualifie un nom.
Exemples
ご利用の際に、こちらのボタンを押してください。
ごりようのさいに、こちらのボタンをおしてください。
Lors de l'utilisation, veuillez appuyer sur ce bouton.
国を出る際に、パスポートを確認された。
くにをでるさいに、パスポートをかくにんされた。
Au moment de quitter le pays, on a vérifié mon passeport.
Remarque
Plus formel que 〜とき ; pour des occasions notables ou officielles.
FAQ
〜際に — que signifie-t-il et comment l'utiliser ?
lors de ~, à l'occasion de ~. Équivalent formel de 〜とき (« lors de, quand »). Sur V-る/V-た ou Nの. Registre écrit/poli ; 際の qualifie un nom.
〜際に — comment le former ?
V-る / V-た + 際に|Nの + 際に
〜際に — des points à noter ?
Plus formel que 〜とき ; pour des occasions notables ou officielles.