〜なくてもいい nakute mo ii

〜なくてもいい(nakute mo ii)signifie “ne pas avoir besoin de ; ce n'est pas grave de ne pas”. On retire le い final de la forme ない et on ajoute くてもいい pour dire que l'action n'est pas nécessaire : « tu n'as pas besoin de » / « ce n'est pas grave de ne pas ». Formation: V-ない の「ない」→「なくてもいい」(たべる→たべなくてもいい、のむ→のまなくてもいい、する→しなくてもいい)

ne pas avoir besoin de ; ce n'est pas grave de ne pas

N5

Formation

V-ない の「ない」→「なくてもいい」(たべる→たべなくてもいい、のむ→のまなくてもいい、する→しなくてもいい)

Explication

On retire le い final de la forme ない et on ajoute くてもいい pour dire que l'action n'est pas nécessaire : « tu n'as pas besoin de » / « ce n'est pas grave de ne pas ». Cela autorise à ne pas faire l'action.

Exemples

あしたはやすみだから、はやくおきなくてもいいです。
あしたはやすみだから、はやくおきなくてもいいです。
Demain, c'est congé, donc tu n'as pas besoin de te lever tôt.
このしごとはきょうしなくてもいいですよ。
このしごとはきょうしなくてもいいですよ。
Tu n'es pas obligé de faire ce travail aujourd'hui.

Remarque

Variantes polies : 〜なくてもいいです / 〜なくてもかまいません. Contraire de 〜なければならない (devoir).

FAQ

〜なくてもいい — que signifie-t-il et comment l'utiliser ?

ne pas avoir besoin de ; ce n'est pas grave de ne pas. On retire le い final de la forme ない et on ajoute くてもいい pour dire que l'action n'est pas nécessaire : « tu n'as pas besoin de » / « ce n'est pas grave de ne pas ». Cela autorise à ne pas faire l'action.

〜なくてもいい — comment le former ?

V-ない の「ない」→「なくてもいい」(たべる→たべなくてもいい、のむ→のまなくてもいい、する→しなくてもいい)

〜なくてもいい — des points à noter ?

Variantes polies : 〜なくてもいいです / 〜なくてもかまいません. Contraire de 〜なければならない (devoir).

Grammaire liée

Apprendre dans l'app →