〜からして kara shite

〜からして(kara shite)signifie “à en juger par ; rien que ... (et encore moins)”. Deux emplois. Formation: N + からして

à en juger par ; rien que ... (et encore moins)

N2

Formation

N + からして

Explication

Deux emplois. (1) « À en juger par N » : N (souvent un détail représentatif) sert de base à un jugement (ex. « rien qu'à son attitude, on voit que... »). (2) « Même N » : on cite un cas extrême pour suggérer que tout le reste est pareil ou pire, souvent sur un ton critique.

Exemples

あの店は名前からして、いかにも高そうだ。
あのみせはなまえからして、いかにもたかそうだ。
Rien qu'à son nom, ce magasin a déjà l'air cher.
彼は時間を守らない。あいさつからしてできないんだから。
かれはじかんをまもらない。あいさつからしてできないんだから。
Il n'est jamais à l'heure — il n'est même pas capable de dire bonjour correctement.

Remarque

〜からして peut introduire un exemple extrême (« même ») ; 〜からいうと exprime seulement le jugement selon un point de vue.

FAQ

〜からして — que signifie-t-il et comment l'utiliser ?

à en juger par ; rien que ... (et encore moins). Deux emplois. (1) « À en juger par N » : N (souvent un détail représentatif) sert de base à un jugement (ex. « rien qu'à son attitude, on voit que... »). (2) « Même N » : on cite un cas extrême pour suggérer que tout le reste est pareil ou pire, souvent sur un ton critique.

〜からして — comment le former ?

N + からして

〜からして — des points à noter ?

〜からして peut introduire un exemple extrême (« même ») ; 〜からいうと exprime seulement le jugement selon un point de vue.

Grammaire liée

Apprendre dans l'app →