〜おかげで okage de

〜おかげで(okage de)significa “gracias a”. Expresa la causa o razón que produjo un resultado favorable, con matiz de agradecimiento. Formación: V(普通形)+おかげで / Aい(普通形)+おかげで / Aな+おかげで / Nの+おかげで

gracias a

N3

Formación

V(普通形)+おかげで / Aい(普通形)+おかげで / Aな+おかげで / Nの+おかげで

Explicación

Expresa la causa o razón que produjo un resultado favorable, con matiz de agradecimiento. Para un mal resultado se usa 〜せいで.

Ejemplos

せんせいのおかげでしけんにごうかくしました。
せんせいのおかげでしけんにごうかくしました。
Gracias al profesor, aprobé el examen.
くすりをのんだおかげでねつがさがった。
くすりをのんだおかげでねつがさがった。
Gracias a que tomé la medicina, me bajó la fiebre.

Nota

Puede usarse irónicamente para un mal resultado, pero su uso básico es positivo. Mal resultado → 〜せいで.

FAQ

〜おかげで — ¿qué significa y cómo se usa?

gracias a. Expresa la causa o razón que produjo un resultado favorable, con matiz de agradecimiento. Para un mal resultado se usa 〜せいで.

〜おかげで — ¿cómo se forma?

V(普通形)+おかげで / Aい(普通形)+おかげで / Aな+おかげで / Nの+おかげで

〜おかげで — ¿algo a tener en cuenta?

Puede usarse irónicamente para un mal resultado, pero su uso básico es positivo. Mal resultado → 〜せいで.

Gramática relacionada

Aprender en la app →