あまり〜ない amari ... nai

あまり〜ない(amari ... nai)significa “no muy; no mucho”. «Amari» colocado ante un predicado negativo significa «no muy» o «no mucho». Formación: あまり + V/Aい/Aな(否定形:〜ない/〜くない/〜ではない)

no muy; no mucho

N5

Formación

あまり + V/Aい/Aな(否定形:〜ない/〜くない/〜ではない)

Explicación

«Amari» colocado ante un predicado negativo significa «no muy» o «no mucho». Atenúa o limita el grado, por lo que siempre debe combinarse con una forma negativa del verbo o adjetivo. Sin negación, este sentido no aparece.

Ejemplos

わたしはおさけをあまりのみません
わたしは おさけを あまり のみません。
No bebo mucho alcohol.
このえいがはあまりおもしろくないです。
この えいがは あまり おもしろくないです。
Esta película no es muy interesante.

Nota

En el habla coloquial «amari» suele acortarse a «anmari». Nota: «amari ni» + afirmativo significa «demasiado», otro uso.

FAQ

あまり〜ない — ¿qué significa y cómo se usa?

no muy; no mucho. «Amari» colocado ante un predicado negativo significa «no muy» o «no mucho». Atenúa o limita el grado, por lo que siempre debe combinarse con una forma negativa del verbo o adjetivo. Sin negación, este sentido no aparece.

あまり〜ない — ¿cómo se forma?

あまり + V/Aい/Aな(否定形:〜ない/〜くない/〜ではない)

あまり〜ない — ¿algo a tener en cuenta?

En el habla coloquial «amari» suele acortarse a «anmari». Nota: «amari ni» + afirmativo significa «demasiado», otro uso.

Aprender en la app →