〜わけにはいかない wake niwa ikanai

〜わけにはいかない(wake niwa ikanai)means “can't (for social/moral reasons); mustn't allow oneself to…”. Expresses that one cannot do something — not because it's physically impossible, but due to social obligation, common sense, morality, or circumstances. Formation: V-る + わけにはいかない(できない) / V-ない + わけにはいかない(しないでいられない)

can't (for social/moral reasons); mustn't allow oneself to…

N3

Formation

V-る + わけにはいかない(できない) / V-ない + わけにはいかない(しないでいられない)

Explanation

Expresses that one cannot do something — not because it's physically impossible, but due to social obligation, common sense, morality, or circumstances. With V-る it means 'can't do it'; with V-ない form (V-ないわけにはいかない) it's a double negative meaning 'have no choice but to do it'.

Examples

大事な会議があるので、今日は休むわけにはいかない
だいじなかいぎがあるので、きょうはやすむわけにはいかない。
I have an important meeting, so I can't take the day off today.
約束したのだから、行かないわけにはいかない
やくそくしたのだから、いかないわけにはいかない。
I made a promise, so I have no choice but to go.

Note

More polite/written: 〜わけにはまいりません. Don't confuse the two patterns: V-ないわけにはいかない = obligation ('have to'); V-るわけにはいかない = inability/prohibition ('can't').

FAQ

〜わけにはいかない — what does it mean and how is it used?

can't (for social/moral reasons); mustn't allow oneself to…. Expresses that one cannot do something — not because it's physically impossible, but due to social obligation, common sense, morality, or circumstances. With V-る it means 'can't do it'; with V-ない form (V-ないわけにはいかない) it's a double negative meaning 'have no choice but to do it'.

〜わけにはいかない — how do you form it?

V-る + わけにはいかない(できない) / V-ない + わけにはいかない(しないでいられない)

〜わけにはいかない — any usage notes?

More polite/written: 〜わけにはまいりません. Don't confuse the two patterns: V-ないわけにはいかない = obligation ('have to'); V-るわけにはいかない = inability/prohibition ('can't').

Related grammar

Learn in the app →