〜てならない te naranai

〜てならない(te naranai)means “can't help feeling ~; ~ unbearably”. Shows that a feeling or sensation is so strong it can't be suppressed — 'I just can't help feeling ~'. Formation: V-て + ならない / Aい(くて)+ ならない / Aな(で)+ ならない

can't help feeling ~; ~ unbearably

N2

Formation

V-て + ならない / Aい(くて)+ ならない / Aな(で)+ ならない

Explanation

Shows that a feeling or sensation is so strong it can't be suppressed — 'I just can't help feeling ~'. Used mostly with words of emotion or spontaneous sensation (anxiety, sadness, curiosity, sleepiness, etc.). て-form for verbs, くて for i-adjectives, で for na-adjectives.

Examples

試験の結果が気になってならない
しけんのけっかがきになってならない。
I can't help worrying about the exam results.
故郷の家族のことが恋しくてならない
こきょうのかぞくのことがこいしくてならない。
I miss my family back home unbearably.

Note

Describes the speaker's own spontaneous feeling; not used for deliberate actions. Close to 〜てしかたがない / 〜てたまらない. With desire verbs, 〜たくてならない is common.

FAQ

〜てならない — what does it mean and how is it used?

can't help feeling ~; ~ unbearably. Shows that a feeling or sensation is so strong it can't be suppressed — 'I just can't help feeling ~'. Used mostly with words of emotion or spontaneous sensation (anxiety, sadness, curiosity, sleepiness, etc.). て-form for verbs, くて for i-adjectives, で for na-adjectives.

〜てならない — how do you form it?

V-て + ならない / Aい(くて)+ ならない / Aな(で)+ ならない

〜てならない — any usage notes?

Describes the speaker's own spontaneous feeling; not used for deliberate actions. Close to 〜てしかたがない / 〜てたまらない. With desire verbs, 〜たくてならない is common.

Related grammar

Learn in the app →