〜どころか dokoro ka

〜どころか(dokoro ka)means “far from ...; not only ... but (on the contrary) ...”. Denies an expectation and presents a contrary, often more extreme reality: 'far from X, in fact Y'. Formation: V/Aい + どころか; Aな(な)/N + どころか

far from ...; not only ... but (on the contrary) ...

N2

Formation

V/Aい + どころか; Aな(な)/N + どころか

Explanation

Denies an expectation and presents a contrary, often more extreme reality: 'far from X, in fact Y'. The first part is what one might expect or assume, and what follows overturns it, frequently in the opposite direction.

Examples

薬を飲んだのに、よくなるどころか、もっと熱が上がった。
くすりをのんだのに、よくなるどころか、もっとねつがあがった。
Even though I took the medicine, far from getting better, my fever went up even more.
かれは漢字どころか、ひらがなも読めない。
かれはかんじどころか、ひらがなもよめない。
Far from kanji, he can't even read hiragana.

Note

Common pattern: 'A どころか B も' = 'not even B, let alone A'. The clause after どころか often takes も to stress the surprising fact.

FAQ

〜どころか — what does it mean and how is it used?

far from ...; not only ... but (on the contrary) .... Denies an expectation and presents a contrary, often more extreme reality: 'far from X, in fact Y'. The first part is what one might expect or assume, and what follows overturns it, frequently in the opposite direction.

〜どころか — how do you form it?

V/Aい + どころか; Aな(な)/N + どころか

〜どころか — any usage notes?

Common pattern: 'A どころか B も' = 'not even B, let alone A'. The clause after どころか often takes も to stress the surprising fact.

Related grammar

Learn in the app →