〜はまだしも / 〜ならまだしも wa madashimo / nara madashimo
〜はまだしも / 〜ならまだしも(wa madashimo / nara madashimo)意思是 “如果是~还说得过去,可是~”. 先让步说某情况还能接受,再对比实际更糟、无法接受的情况. 接续: N / Aい / V普通形 + ならまだしも、Nは + まだしも
如果是~还说得过去,可是~
N2接续
N / Aい / V普通形 + ならまだしも、Nは + まだしも
解释
先让步说某情况还能接受,再对比实际更糟、无法接受的情况。'如果只是~倒还罢了,可是……'。后句给出实际且无法容忍的情形。
例句
一度ならまだしも、毎日遅刻するのはさすがに問題だ。
いちどならまだしも、まいにちちこくするのはさすがにもんだいだ。
如果只一次倒还罢了,可天天迟到实在是个问题。
子どもはまだしも、大人がそんなマナーを知らないのは恥ずかしい。
こどもはまだしも、おとながそんなマナーをしらないのははずかしい。
小孩还说得过去,可大人连那种礼仪都不懂就丢人了。
注意
ならまだしも 可接名词/形容词/动词/小句;はまだしも 主要接名词。可接受的情况在前,无法接受的现实在后。
FAQ
〜はまだしも / 〜ならまだしも — 是什么意思、怎么用?
如果是~还说得过去,可是~. 先让步说某情况还能接受,再对比实际更糟、无法接受的情况。'如果只是~倒还罢了,可是……'。后句给出实际且无法容忍的情形。
〜はまだしも / 〜ならまだしも — 怎么接续?
N / Aい / V普通形 + ならまだしも、Nは + まだしも
〜はまだしも / 〜ならまだしも — 有什么注意点?
ならまだしも 可接名词/形容词/动词/小句;はまだしも 主要接名词。可接受的情况在前,无法接受的现实在后。