〜うちに uchi ni
〜うちに(uchi ni)意思是 “趁着……的时候;在……之前”. 表示趁某种(有利)状态还在持续时去做某事,或在某种(不利)变化发生之前去做. 接续: V-る/V-ている/V-ない+うちに / Aい+うちに / Aな+うちに / Nの+うちに
趁着……的时候;在……之前
N3接续
V-る/V-ている/V-ない+うちに / Aい+うちに / Aな+うちに / Nの+うちに
解释
表示趁某种(有利)状态还在持续时去做某事,或在某种(不利)变化发生之前去做。接 V-ない 时意为「在……之前」。
例句
あたたかいうちにめしあがってください。
あたたかいうちにめしあがってください。
请趁热吃。
あめがふらないうちにいえにかえろう。
あめがふらないうちにいえにかえろう。
趁还没下雨回家吧。
注意
「〜ないうちに」(在……之前)极常用;与单纯表示时间段的「〜間に」相区别。
FAQ
〜うちに — 是什么意思、怎么用?
趁着……的时候;在……之前. 表示趁某种(有利)状态还在持续时去做某事,或在某种(不利)变化发生之前去做。接 V-ない 时意为「在……之前」。
〜うちに — 怎么接续?
V-る/V-ている/V-ない+うちに / Aい+うちに / Aな+うちに / Nの+うちに
〜うちに — 有什么注意点?
「〜ないうちに」(在……之前)极常用;与单纯表示时间段的「〜間に」相区别。