〜ても始まらない temo hajimaranai
〜ても始まらない(temo hajimaranai)意思是 “即使……也无济于事、于事无补”. 表示即使做某事,事情也无法开始或解决——毫无进展. 接续: V-て+も始まらない/A-くても+始まらない/Aな-でも+始まらない/N-でも+始まらない
即使……也无济于事、于事无补
N3接续
V-て+も始まらない/A-くても+始まらない/Aな-でも+始まらない/N-でも+始まらない
解释
表示即使做某事,事情也无法开始或解决——毫无进展。常用来劝人别再做无用的事(担心、抱怨),该往前看。
例句
今ここで心配しても始まらないから、できることをやろう。
いまここでしんぱいしてもはじまらないから、できることをやろう。
现在在这儿担心也无济于事,做我们能做的吧。
過ぎたことを悔やんでも始まらない。前を向こう。
すぎたことをくやんでもはじまらない。まえをむこう。
为过去的事懊悔也于事无补,向前看吧。
注意
与〜てもしかたがない相近,但〜ても始まらない更强调毫无进展/结果,常含「不如行动」的劝导。
FAQ
〜ても始まらない — 是什么意思、怎么用?
即使……也无济于事、于事无补. 表示即使做某事,事情也无法开始或解决——毫无进展。常用来劝人别再做无用的事(担心、抱怨),该往前看。
〜ても始まらない — 怎么接续?
V-て+も始まらない/A-くても+始まらない/Aな-でも+始まらない/N-でも+始まらない
〜ても始まらない — 有什么注意点?
与〜てもしかたがない相近,但〜ても始まらない更强调毫无进展/结果,常含「不如行动」的劝导。