〜せいで sei de

〜せいで(sei de)意思是 “因为…(导致坏结果);都怪…”. 表示造成不好结果的原因,常带责怪语气,相当于「都怪…」. 接续: V/Aい(普通形) + せいで;Aな + なせいで;N + のせいで

因为…(导致坏结果);都怪…

N3

接续

V/Aい(普通形) + せいで;Aな + なせいで;N + のせいで

解释

表示造成不好结果的原因,常带责怪语气,相当于「都怪…」。与表示好结果的「〜おかげで(多亏)」相反,「〜せいで」用于坏结果。ナ形容词接「〜なせいで」,名词接「〜のせいで」。

例句

電車が遅れたせいで、会議に間に合わなかった。
でんしゃがおくれたせいで、かいぎにまにあわなかった。
都怪电车晚点,我没赶上会议。
あなたのせいで、私まで叱られたんですよ。
あなたのせいで、わたしまでしかられたんですよ。
都怪你,连我都被骂了。

注意

与「〜おかげで(多亏,好结果)」相对;「〜せいか」语气更弱,表「也许是因为」。

FAQ

〜せいで — 是什么意思、怎么用?

因为…(导致坏结果);都怪…. 表示造成不好结果的原因,常带责怪语气,相当于「都怪…」。与表示好结果的「〜おかげで(多亏)」相反,「〜せいで」用于坏结果。ナ形容词接「〜なせいで」,名词接「〜のせいで」。

〜せいで — 怎么接续?

V/Aい(普通形) + せいで;Aな + なせいで;N + のせいで

〜せいで — 有什么注意点?

与「〜おかげで(多亏,好结果)」相对;「〜せいか」语气更弱,表「也许是因为」。

相关语法

在 app 里学 →