〜せいで sei de
〜せいで(sei de)意思是 “因为…(导致坏结果);都怪…”. 表示造成不好结果的原因,常带责怪语气,相当于「都怪…」. 接续: V/Aい(普通形) + せいで;Aな + なせいで;N + のせいで
因为…(导致坏结果);都怪…
N3接续
V/Aい(普通形) + せいで;Aな + なせいで;N + のせいで
解释
表示造成不好结果的原因,常带责怪语气,相当于「都怪…」。与表示好结果的「〜おかげで(多亏)」相反,「〜せいで」用于坏结果。ナ形容词接「〜なせいで」,名词接「〜のせいで」。
例句
電車が遅れたせいで、会議に間に合わなかった。
でんしゃがおくれたせいで、かいぎにまにあわなかった。
都怪电车晚点,我没赶上会议。
あなたのせいで、私まで叱られたんですよ。
あなたのせいで、わたしまでしかられたんですよ。
都怪你,连我都被骂了。
注意
与「〜おかげで(多亏,好结果)」相对;「〜せいか」语气更弱,表「也许是因为」。
FAQ
〜せいで — 是什么意思、怎么用?
因为…(导致坏结果);都怪…. 表示造成不好结果的原因,常带责怪语气,相当于「都怪…」。与表示好结果的「〜おかげで(多亏)」相反,「〜せいで」用于坏结果。ナ形容词接「〜なせいで」,名词接「〜のせいで」。
〜せいで — 怎么接续?
V/Aい(普通形) + せいで;Aな + なせいで;N + のせいで
〜せいで — 有什么注意点?
与「〜おかげで(多亏,好结果)」相对;「〜せいか」语气更弱,表「也许是因为」。