〜につけて ni tsukete
〜につけて(ni tsukete)意思是 “每当……就(不由得);一……便”. 表示每当遇到某种情形(看到、听到、想到某事)时,自然而然地产生某种感受或念头. 接续: V-る + につけて(よく「見る・聞く・考える」などの動詞に付く)
每当……就(不由得);一……便
N2接续
V-る + につけて(よく「見る・聞く・考える」などの動詞に付く)
解释
表示每当遇到某种情形(看到、听到、想到某事)时,自然而然地产生某种感受或念头。后项多为不由自主的情感(想起、担心、感慨)。
例句
この曲を聞くにつけて、学生時代を思い出す。
このきょくをきくにつけて、がくせいじだいをおもいだす。
每当听到这首歌,就会想起学生时代。
ニュースを見るにつけて、世界の平和を願わずにはいられない。
にゅーすをみるにつけて、せかいのへいわをねがわずにはいられない。
每当看新闻,就不禁祈愿世界和平。
注意
后项是自然涌现、控制不住的情感,而非有意的动作。固定搭配「〜につけ〜につけ」(如:いいにつけ悪いにつけ)意为「无论好坏」。
FAQ
〜につけて — 是什么意思、怎么用?
每当……就(不由得);一……便. 表示每当遇到某种情形(看到、听到、想到某事)时,自然而然地产生某种感受或念头。后项多为不由自主的情感(想起、担心、感慨)。
〜につけて — 怎么接续?
V-る + につけて(よく「見る・聞く・考える」などの動詞に付く)
〜につけて — 有什么注意点?
后项是自然涌现、控制不住的情感,而非有意的动作。固定搭配「〜につけ〜につけ」(如:いいにつけ悪いにつけ)意为「无论好坏」。