〜にほかならない ni hoka naranai

〜にほかならない(ni hoka naranai)意思是 “无非是……;正是……;不外乎是……”. 强调断定「正是X,而非别的」. 接续: N + にほかならない(連体は ほかならぬ + N)

无非是……;正是……;不外乎是……

N2

接续

N + にほかならない(連体は ほかならぬ + N)

解释

强调断定「正是X,而非别的」。说话人排除其他可能,斩钉截铁地指出唯一的原因、理由或本质。多见于书面语和正式表达。

例句

今回の成功は、みなさんの努力の結果にほかならない
こんかいのせいこうは、みなさんのどりょくのけっかにほかならない。
这次的成功,正是大家努力的结果。
彼が黙っているのは、不満があるからにほかならない
かれがだまっているのは、ふまんがあるからにほかならない。
他之所以沉默,无非是因为心有不满。

注意

直接修饰名词用「ほかならぬ + N」(如:ほかならぬあなたのお願い=正是你的请求)。常以「〜からにほかならない」断定唯一原因。

FAQ

〜にほかならない — 是什么意思、怎么用?

无非是……;正是……;不外乎是……. 强调断定「正是X,而非别的」。说话人排除其他可能,斩钉截铁地指出唯一的原因、理由或本质。多见于书面语和正式表达。

〜にほかならない — 怎么接续?

N + にほかならない(連体は ほかならぬ + N)

〜にほかならない — 有什么注意点?

直接修饰名词用「ほかならぬ + N」(如:ほかならぬあなたのお願い=正是你的请求)。常以「〜からにほかならない」断定唯一原因。

相关语法

在 app 里学 →