〜ものだから mono da kara
〜ものだから(mono da kara)意思是 “因为……(带辩解、强调理由)”. 在说明理由的同时带有辩解语气,强调原因强烈或非己所能控制,常用于道歉、解释:'实在是因为……(所以请谅解)'. 接续: V(普通形)+ものだから / Aい(普通形)+ものだから / Aな+ものだから / N+な+ものだから
因为……(带辩解、强调理由)
N2接续
V(普通形)+ものだから / Aい(普通形)+ものだから / Aな+ものだから / N+な+ものだから
解释
在说明理由的同时带有辩解语气,强调原因强烈或非己所能控制,常用于道歉、解释:'实在是因为……(所以请谅解)'。比单纯的 から 更带感情、更想替自己开脱。
例句
電車が遅れたものだから、会議に間に合いませんでした。
でんしゃがおくれたものだから、かいぎにまにあいませんでした。
实在是因为电车晚点了,所以才没赶上会议。
あんまり安かったものだから、つい三つも買ってしまった。
あんまりやすかったものだから、ついみっつもかってしまった。
实在是太便宜了,结果一不小心就买了三个。
注意
多用于无意造成的结果或辩解,主句一般不接命令、请求。口语可缩为「〜もんだから」。
FAQ
〜ものだから — 是什么意思、怎么用?
因为……(带辩解、强调理由). 在说明理由的同时带有辩解语气,强调原因强烈或非己所能控制,常用于道歉、解释:'实在是因为……(所以请谅解)'。比单纯的 から 更带感情、更想替自己开脱。
〜ものだから — 怎么接续?
V(普通形)+ものだから / Aい(普通形)+ものだから / Aな+ものだから / N+な+ものだから
〜ものだから — 有什么注意点?
多用于无意造成的结果或辩解,主句一般不接命令、请求。口语可缩为「〜もんだから」。