〜くせに kuse ni
〜くせに(kuse ni)意思是 “明明……却(带责备/不满)”. 意思接近「のに(明明……却)」,但额外带有对对方的责备、轻蔑或不满. 接续: V-る・V-た・V-ない/Aい/Aな+な/Nの + くせに
明明……却(带责备/不满)
N2接续
V-る・V-た・V-ない/Aい/Aな+な/Nの + くせに
解释
意思接近「のに(明明……却)」,但额外带有对对方的责备、轻蔑或不满。前后两句通常是同一主语。くせして是更口语的说法。
例句
知っているくせに、彼は何も教えてくれなかった。
しっているくせに、かれはなにもおしえてくれなかった。
明明知道,他却什么都不告诉我。
子供のくせに、生意気なことを言う。
こどものくせに、なまいきなことをいう。
明明还是个孩子,却说这么狂的话。
注意
含负面情绪,不宜对尊长使用。くせに也可单独放句末表示不满。
FAQ
〜くせに — 是什么意思、怎么用?
明明……却(带责备/不满). 意思接近「のに(明明……却)」,但额外带有对对方的责备、轻蔑或不满。前后两句通常是同一主语。くせして是更口语的说法。
〜くせに — 怎么接续?
V-る・V-た・V-ない/Aい/Aな+な/Nの + くせに
〜くせに — 有什么注意点?
含负面情绪,不宜对尊长使用。くせに也可单独放句末表示不满。