〜だけあって dake atte
〜だけあって(dake atte)意思是 “不愧是、正因为…所以确实”. 前面给出身份、努力、经历等理由,后面接与之相称、值得称道的结果:'正因为X,所以果然Y'. 接续: V/Aい(普通形)+ だけあって/Aな(な)・N + だけあって
不愧是、正因为…所以确实
N2接续
V/Aい(普通形)+ だけあって/Aな(な)・N + だけあって
解释
前面给出身份、努力、经历等理由,后面接与之相称、值得称道的结果:'正因为X,所以果然Y'。结果多为正面、令人佩服。〜だけのことはあって是完整说法。
例句
彼は長年留学していただけあって、英語がとても上手だ。
かれはながねんりゅうがくしていただけあって、えいごがとてもじょうずだ。
他到底是留学多年,英语说得非常好。
この店は人気があるだけあって、いつも行列ができている。
このみせはにんきがあるだけあって、いつもぎょうれつができている。
这家店不愧是有人气,总是排着长队。
注意
结果通常值得佩服(多为正面)。若想从原因引出负面结果,多用〜だけに。
FAQ
〜だけあって — 是什么意思、怎么用?
不愧是、正因为…所以确实. 前面给出身份、努力、经历等理由,后面接与之相称、值得称道的结果:'正因为X,所以果然Y'。结果多为正面、令人佩服。〜だけのことはあって是完整说法。
〜だけあって — 怎么接续?
V/Aい(普通形)+ だけあって/Aな(な)・N + だけあって
〜だけあって — 有什么注意点?
结果通常值得佩服(多为正面)。若想从原因引出负面结果,多用〜だけに。