〜という to iu

〜という(to iu)signifie “appelé ~ ; nommé ~”. Relie un nom (N1) au nom de catégorie (N2) : « un N2 appelé N1 ». Formation: N1 + という + N2

appelé ~ ; nommé ~

N4

Formation

N1 + という + N2

Explication

Relie un nom (N1) au nom de catégorie (N2) : « un N2 appelé N1 ». Sert à présenter un nom que l'interlocuteur ne connaît peut-être pas : personne, lieu, magasin, livre. N1 est le nom propre, N2 indique de quoi il s'agit.

Exemples

たなかというひとからでんわがありました。
たなかというひとからでんわがありました。
Il y a eu un appel d'une personne appelée Tanaka.
えきのまえに、はなというみせがあります。
えきのまえに、はなというみせがあります。
Devant la gare, il y a un magasin appelé Hana.

Remarque

S'emploie quand le nom peut être inconnu de l'interlocuteur ; si les deux le connaissent, dites le nom directement.

FAQ

〜という — que signifie-t-il et comment l'utiliser ?

appelé ~ ; nommé ~. Relie un nom (N1) au nom de catégorie (N2) : « un N2 appelé N1 ». Sert à présenter un nom que l'interlocuteur ne connaît peut-être pas : personne, lieu, magasin, livre. N1 est le nom propre, N2 indique de quoi il s'agit.

〜という — comment le former ?

N1 + という + N2

〜という — des points à noter ?

S'emploie quand le nom peut être inconnu de l'interlocuteur ; si les deux le connaissent, dites le nom directement.

Apprendre dans l'app →