〜ている場合じゃない te iru baai ja nai

〜ている場合じゃない(te iru baai ja nai)signifie “ce n'est pas le moment de ~”. Exprime que la situation est trop urgente ou grave pour faire quelque chose de tranquille. Formation: V-て + いる場合じゃない(口語)/〜ている場合ではない(やや硬め)

ce n'est pas le moment de ~

N3

Formation

V-て + いる場合じゃない(口語)/〜ている場合ではない(やや硬め)

Explication

Exprime que la situation est trop urgente ou grave pour faire quelque chose de tranquille. Littéralement « ce n'est pas le cas pour faire ~ », cela avertit qu'on n'a pas le temps pour cette action.

Exemples

明日が試験なのに、ゲームをしている場合じゃない
あしたがしけんなのに、ゲームをしているばあいじゃない。
L'examen est demain, ce n'est pas le moment de jouer aux jeux vidéo.
火事だ!のんびりしている場合じゃない、早く逃げよう。
かじだ!のんびりしているばあいじゃない、はやくにげよう。
Au feu ! Ce n'est pas le moment de traîner, fuyons vite.

Remarque

Familier. La forme écrite plus formelle est 〜ている場合ではない.

FAQ

〜ている場合じゃない — que signifie-t-il et comment l'utiliser ?

ce n'est pas le moment de ~. Exprime que la situation est trop urgente ou grave pour faire quelque chose de tranquille. Littéralement « ce n'est pas le cas pour faire ~ », cela avertit qu'on n'a pas le temps pour cette action.

〜ている場合じゃない — comment le former ?

V-て + いる場合じゃない(口語)/〜ている場合ではない(やや硬め)

〜ている場合じゃない — des points à noter ?

Familier. La forme écrite plus formelle est 〜ている場合ではない.

Apprendre dans l'app →