〜といったら to ittara
〜といったら(to ittara)means “speaking of ...; as for how (extremely) ...”. Picks up a noun (often a feeling or state) as a topic in order to emphasize its extreme degree, usually with admiration, shock or exasperation: 'when it comes to how X it was, (it was beyond words). Formation: N + といったら
speaking of ...; as for how (extremely) ...
N2Formation
N + といったら
Explanation
Picks up a noun (often a feeling or state) as a topic in order to emphasize its extreme degree, usually with admiration, shock or exasperation: 'when it comes to how X it was, (it was beyond words).' The second half often expresses an extreme reaction or is left unsaid.
Examples
Note
Strongly emotive and emphatic. Often pairs with a degree noun like 〜さ (beauty, surprise). A casual variant is 〜ったら.
FAQ
〜といったら — what does it mean and how is it used?
speaking of ...; as for how (extremely) .... Picks up a noun (often a feeling or state) as a topic in order to emphasize its extreme degree, usually with admiration, shock or exasperation: 'when it comes to how X it was, (it was beyond words).' The second half often expresses an extreme reaction or is left unsaid.
〜といったら — how do you form it?
N + といったら
〜といったら — any usage notes?
Strongly emotive and emphatic. Often pairs with a degree noun like 〜さ (beauty, surprise). A casual variant is 〜ったら.