〜次第だ / 〜次第で shidai da / shidai de

〜次第だ / 〜次第で(shidai da / shidai de)means “depends on…; according to…”. Indicates that the result or outcome is determined by the preceding noun. Formation: N + 次第だ/次第で

depends on…; according to…

N2

Formation

N + 次第だ/次第で

Explanation

Indicates that the result or outcome is determined by the preceding noun. 次第だ ends a sentence ("it depends on N"); 次第で connects mid-sentence ("depending on N, …"); 次第では highlights one particular case among the possibilities.

Examples

明日試合をやるかどうかは、天気次第だ
あしたしあいをやるかどうかは、てんきしだいだ。
Whether we play the match tomorrow depends on the weather.
君の努力次第で、結果はいくらでも変わる。
きみのどりょくしだいで、けっかはいくらでもかわる。
Depending on your effort, the result can change however much.

Note

Only attaches to nouns. Distinguish from Vます+次第 ("as soon as"), which has a different meaning.

FAQ

〜次第だ / 〜次第で — what does it mean and how is it used?

depends on…; according to…. Indicates that the result or outcome is determined by the preceding noun. 次第だ ends a sentence ("it depends on N"); 次第で connects mid-sentence ("depending on N, …"); 次第では highlights one particular case among the possibilities.

〜次第だ / 〜次第で — how do you form it?

N + 次第だ/次第で

〜次第だ / 〜次第で — any usage notes?

Only attaches to nouns. Distinguish from Vます+次第 ("as soon as"), which has a different meaning.

Related grammar

Learn in the app →