〜を問わず o towazu

〜を問わず(o towazu)means “regardless of; irrespective of”. Means 'regardless of N' — the matter does not depend on or is not limited by N. Formation: N + を問わず(昼夜・男女・有無 など対立する語にも付く)

regardless of; irrespective of

N2

Formation

N + を問わず(昼夜・男女・有無 など対立する語にも付く)

Explanation

Means 'regardless of N' — the matter does not depend on or is not limited by N. Often used with nouns covering a range (age, gender, nationality, experience) or paired opposites (day or night, men or women, with or without).

Examples

この仕事は経験を問わず、だれでも応募できます。
このしごとはけいけんをとわず、だれでもおうぼできます。
Regardless of experience, anyone can apply for this job.
この店は昼夜を問わず、いつも客でにぎわっている。
このみせはちゅうやをとわず、いつもきゃくでにぎわっている。
This shop is always crowded with customers, day and night.

Note

N must be a noun (or noun-like phrase); cannot attach to verbs or adjectives directly. More formal than 〜に関係なく.

FAQ

〜を問わず — what does it mean and how is it used?

regardless of; irrespective of. Means 'regardless of N' — the matter does not depend on or is not limited by N. Often used with nouns covering a range (age, gender, nationality, experience) or paired opposites (day or night, men or women, with or without).

〜を問わず — how do you form it?

N + を問わず(昼夜・男女・有無 など対立する語にも付く)

〜を問わず — any usage notes?

N must be a noun (or noun-like phrase); cannot attach to verbs or adjectives directly. More formal than 〜に関係なく.

Learn in the app →