〜ことだし koto da shi

〜ことだし(koto da shi)means “since; given that (offering a reason)”. Gives a reason for a decision or suggestion, with a soft nuance of 'there are reasons including this one. Formation: V/Aな/N は 普通形+ことだし(ナA・N は 〜な/〜の+ことだし)

since; given that (offering a reason)

N2

Formation

V/Aな/N は 普通形+ことだし(ナA・N は 〜な/〜の+ことだし)

Explanation

Gives a reason for a decision or suggestion, with a soft nuance of 'there are reasons including this one.' Often used to gently justify a proposal.

Examples

雨も降っていることだし、今日は家でゆっくりしよう。
あめもふっていることだし、きょうはいえでゆっくりしよう。
Since it's raining too, let's just relax at home today.
みんなもそろったことだし、そろそろ始めましょうか。
みんなもそろったことだし、そろそろはじめましょうか。
Now that everyone's here, shall we get started?

Note

Softer and more conversational than から/ので; implies this is one of several reasons.

FAQ

〜ことだし — what does it mean and how is it used?

since; given that (offering a reason). Gives a reason for a decision or suggestion, with a soft nuance of 'there are reasons including this one.' Often used to gently justify a proposal.

〜ことだし — how do you form it?

V/Aな/N は 普通形+ことだし(ナA・N は 〜な/〜の+ことだし)

〜ことだし — any usage notes?

Softer and more conversational than から/ので; implies this is one of several reasons.

Learn in the app →