〜かいもなく kai mo naku

〜かいもなく(kai mo naku)means “in vain; despite (one's efforts) to no avail”. Used when an effort, hard work or treatment produces no reward or the hoped-for result fails to come. Formation: V-た/V-る+かいもなく、N+の+かいもなく(※「努力」「看病」などの行為名詞)

in vain; despite (one's efforts) to no avail

N2

Formation

V-た/V-る+かいもなく、N+の+かいもなく(※「努力」「看病」などの行為名詞)

Explanation

Used when an effort, hard work or treatment produces no reward or the hoped-for result fails to come. 〜かいがあって is the positive counterpart (the effort paid off); 〜かいもなく is the negative one (it was all for nothing).

Examples

必死に勉強したかいもなく、試験に落ちてしまった。
ひっしにべんきょうしたかいもなく、しけんにおちてしまった。
Despite studying desperately, all for nothing, I failed the exam.
懸命な看病のかいもなく、祖父は亡くなった。
けんめいなかんびょうのかいもなく、そふはなくなった。
Despite our devoted nursing, to no avail, my grandfather passed away.

Note

The noun before 〜の must be an action noun (努力, 看病, 苦労). Positive: 〜かいがあって. After ます-stem it becomes 〜がい (やりがい, 生きがい), a related but distinct form.

FAQ

〜かいもなく — what does it mean and how is it used?

in vain; despite (one's efforts) to no avail. Used when an effort, hard work or treatment produces no reward or the hoped-for result fails to come. 〜かいがあって is the positive counterpart (the effort paid off); 〜かいもなく is the negative one (it was all for nothing).

〜かいもなく — how do you form it?

V-た/V-る+かいもなく、N+の+かいもなく(※「努力」「看病」などの行為名詞)

〜かいもなく — any usage notes?

The noun before 〜の must be an action noun (努力, 看病, 苦労). Positive: 〜かいがあって. After ます-stem it becomes 〜がい (やりがい, 生きがい), a related but distinct form.

Learn in the app →