〜としても to shitemo
〜としても(to shitemo)意思是 “即使~也;就算~”. 先让步地假设某事成立,再说结论照样不变:「即使假定~是真的,也还是……」. 接续: V/Aい/Aな/N(普通形)+としても(口語:としたって)
即使~也;就算~
N3接续
V/Aい/Aな/N(普通形)+としても(口語:としたって)
解释
先让步地假设某事成立,再说结论照样不变:「即使假定~是真的,也还是……」。是「とする」+让步的「ても」的组合。
例句
今から急いで行ったとしても、もう間に合わないだろう。
いまからいそいでいったとしても、もうまにあわないだろう。
就算现在赶过去,也已经来不及了吧。
たとえ嘘だとしても、私は彼を信じたい。
たとえうそだとしても、わたしはかれをしんじたい。
即使是谎言,我也想相信他。
注意
常与「たとえ」呼应。「としたって」是更口语的说法。
FAQ
〜としても — 是什么意思、怎么用?
即使~也;就算~. 先让步地假设某事成立,再说结论照样不变:「即使假定~是真的,也还是……」。是「とする」+让步的「ても」的组合。
〜としても — 怎么接续?
V/Aい/Aな/N(普通形)+としても(口語:としたって)
〜としても — 有什么注意点?
常与「たとえ」呼应。「としたって」是更口语的说法。