〜そうです(伝聞) sou desu
〜そうです(伝聞)(sou desu)意思是 “听说……、据说……”. 接普通形,「そうです」表示传闻:把从别处(别人、新闻等)得到的信息原样转达. 接续: ふつうけい(V/A/Nだ)+そうです
听说……、据说……
N4接续
ふつうけい(V/A/Nだ)+そうです
解释
接普通形,「そうです」表示传闻:把从别处(别人、新闻等)得到的信息原样转达。动词、形容词直接接普通形;名词和な形容词要加だ(学生だそうです)。
例句
てんきよほうによると、あしたあめがふるそうです。
てんきよほうによると、あしたあめがふるそうです。
据天气预报说,明天会下雨。
たなかさんはりょうりが上手だそうです。
たなかさんはりょうりがじょうずだそうです。
听说田中很会做菜。
注意
不要和表示「看起来、好像」的そう(V-ます+そう、Aい去い+そう)混淆;样态的そう名词不加だ、接续也不同。
FAQ
〜そうです(伝聞) — 是什么意思、怎么用?
听说……、据说……. 接普通形,「そうです」表示传闻:把从别处(别人、新闻等)得到的信息原样转达。动词、形容词直接接普通形;名词和な形容词要加だ(学生だそうです)。
〜そうです(伝聞) — 怎么接续?
ふつうけい(V/A/Nだ)+そうです
〜そうです(伝聞) — 有什么注意点?
不要和表示「看起来、好像」的そう(V-ます+そう、Aい去い+そう)混淆;样态的そう名词不加だ、接续也不同。