〜際に sai ni
〜際に(sai ni)意思是 “在~之际、~的时候”. 是〜とき的郑重说法,意为「在~之际、~的时候」. 接续: V-る / V-た + 際に|Nの + 際に
在~之际、~的时候
N3接续
V-る / V-た + 際に|Nの + 際に
解释
是〜とき的郑重说法,意为「在~之际、~的时候」。接动词辞书形/た形,或Nの。多用于书面、礼貌或正式场合;「際の」用于修饰后续名词。
例句
ご利用の際に、こちらのボタンを押してください。
ごりようのさいに、こちらのボタンをおしてください。
使用之际,请按这个按钮。
国を出る際に、パスポートを確認された。
くにをでるさいに、パスポートをかくにんされた。
出国之际,护照被查验了。
注意
比〜とき郑重,多用于较重要或正式的场合,不用于鸡毛蒜皮的日常瞬间。
FAQ
〜際に — 是什么意思、怎么用?
在~之际、~的时候. 是〜とき的郑重说法,意为「在~之际、~的时候」。接动词辞书形/た形,或Nの。多用于书面、礼貌或正式场合;「際の」用于修饰后续名词。
〜際に — 怎么接续?
V-る / V-た + 際に|Nの + 際に
〜際に — 有什么注意点?
比〜とき郑重,多用于较重要或正式的场合,不用于鸡毛蒜皮的日常瞬间。