〜ことになる koto ni naru
〜ことになる(koto ni naru)意思是 “(自然而然/经决定)变成…;规定…”. 表示一个决定或结果的形成,通常不是说话人自己主动决定,而是由外部情况、规则或组织等促成. 接续: V-る + ことになる / V-ない + ことになる
(自然而然/经决定)变成…;规定…
N4接续
V-る + ことになる / V-ない + ことになる
解释
表示一个决定或结果的形成,通常不是说话人自己主动决定,而是由外部情况、规则或组织等促成。与表示『自己决定』的〜ことにする相对。
例句
来月から大阪で働くことになりました。
らいげつからおおさかではたらくことになりました。
(已定)下个月起我要在大阪工作了。
話し合いの結果、今年は旅行に行かないことになった。
はなしあいのけっか、ことしはりょこうにいかないことになった。
商量的结果,今年决定不去旅行了。
注意
〜ことになっている表示既定的规则或安排(『按规定要…』)。
FAQ
〜ことになる — 是什么意思、怎么用?
(自然而然/经决定)变成…;规定…. 表示一个决定或结果的形成,通常不是说话人自己主动决定,而是由外部情况、规则或组织等促成。与表示『自己决定』的〜ことにする相对。
〜ことになる — 怎么接续?
V-る + ことになる / V-ない + ことになる
〜ことになる — 有什么注意点?
〜ことになっている表示既定的规则或安排(『按规定要…』)。