〜ことだし koto da shi
〜ことだし(koto da shi)意思是 “既然…;因为…(提出理由)”. 为某个决定或提议给出理由,含「有这个理由(也有别的)」的柔和语气,常用来委婉地为提议找借口. 接续: V/Aな/N は 普通形+ことだし(ナA・N は 〜な/〜の+ことだし)
既然…;因为…(提出理由)
N2接续
V/Aな/N は 普通形+ことだし(ナA・N は 〜な/〜の+ことだし)
解释
为某个决定或提议给出理由,含「有这个理由(也有别的)」的柔和语气,常用来委婉地为提议找借口。
例句
雨も降っていることだし、今日は家でゆっくりしよう。
あめもふっていることだし、きょうはいえでゆっくりしよう。
既然又下着雨,今天就在家里好好休息吧。
みんなもそろったことだし、そろそろ始めましょうか。
みんなもそろったことだし、そろそろはじめましょうか。
既然大家都到齐了,那就差不多开始吧?
注意
比から/ので更柔和口语,暗示这只是诸多理由之一。
FAQ
〜ことだし — 是什么意思、怎么用?
既然…;因为…(提出理由). 为某个决定或提议给出理由,含「有这个理由(也有别的)」的柔和语气,常用来委婉地为提议找借口。
〜ことだし — 怎么接续?
V/Aな/N は 普通形+ことだし(ナA・N は 〜な/〜の+ことだし)
〜ことだし — 有什么注意点?
比から/ので更柔和口语,暗示这只是诸多理由之一。