〜からには kara ni wa
〜からには(kara ni wa)意思是 “既然……(就理应……)”. 先摆出一个说话人完全认可的前提,再说由此理所当然、必然得出的结论:决心、义务、劝告或强烈的期待. 接续: V(普通形)/イA(普通形)+ からには;ナA・N + である + からには
既然……(就理应……)
N3接续
V(普通形)/イA(普通形)+ からには;ナA・N + である + からには
解释
先摆出一个说话人完全认可的前提,再说由此理所当然、必然得出的结论:决心、义务、劝告或强烈的期待。后半句是说话人的逻辑结论(“既然 X,那当然就要 Y”),常与‘应当 / 必须 / 决心’搭配。
例句
やると言ったからには、最後までやります。
やるといったからには、さいごまでやります。
既然说了要做,就一定做到底。
日本に住むからには、日本語が上手になりたい。
にほんにすむからには、にほんごがじょうずになりたい。
既然要住在日本,就想把日语学好。
注意
与「〜以上(は)」非常接近;からには更口语,强调决心。后半句须是说话人的态度(决心 / 应当),而非单纯事实。
FAQ
〜からには — 是什么意思、怎么用?
既然……(就理应……). 先摆出一个说话人完全认可的前提,再说由此理所当然、必然得出的结论:决心、义务、劝告或强烈的期待。后半句是说话人的逻辑结论(“既然 X,那当然就要 Y”),常与‘应当 / 必须 / 决心’搭配。
〜からには — 怎么接续?
V(普通形)/イA(普通形)+ からには;ナA・N + である + からには
〜からには — 有什么注意点?
与「〜以上(は)」非常接近;からには更口语,强调决心。后半句须是说话人的态度(决心 / 应当),而非单纯事实。