〜あまり amari
〜あまり(amari)意思是 “由于过于……(而);因太……以致”. 表示因为某种情感或状态过于强烈,导致出现某种极端(常为意外或负面)的结果. 接续: V-る/V-た+あまり/ナA-な+あまり/Nの+あまり
由于过于……(而);因太……以致
N2接续
V-る/V-た+あまり/ナA-な+あまり/Nの+あまり
解释
表示因为某种情感或状态过于强烈,导致出现某种极端(常为意外或负面)的结果。前项是过度的原因,后项是由此产生的强烈结果。
例句
緊張のあまり、声が震えてしまった。
きんちょうのあまり、こえがふるえてしまった。
由于太紧张,声音都发抖了。
彼女は驚いたあまり、言葉を失った。
かのじょはおどろいたあまり、ことばをうしなった。
她太过惊讶,一时说不出话来。
注意
常与强烈情感搭配(紧张、喜悦、担心……)。语气偏书面正式,结果多为极端。Nの+あまり(緊張のあまり)很常见。
FAQ
〜あまり — 是什么意思、怎么用?
由于过于……(而);因太……以致. 表示因为某种情感或状态过于强烈,导致出现某种极端(常为意外或负面)的结果。前项是过度的原因,后项是由此产生的强烈结果。
〜あまり — 怎么接续?
V-る/V-た+あまり/ナA-な+あまり/Nの+あまり
〜あまり — 有什么注意点?
常与强烈情感搭配(紧张、喜悦、担心……)。语气偏书面正式,结果多为极端。Nの+あまり(緊張のあまり)很常见。