💫 일본어 의성어·의태어 단어 オノマトペ
의성어·의태어 장면의 필수 일본어 단어 41개. 각 단어에 가나·로마자·한국어 뜻·JLPT 레벨·원어민 발음과 예문이 있습니다. 🔊를 눌러 들어보세요.
- ワクワク わくわく wakuwaku OTHER두근두근, 설렘明日の旅行が楽しみでワクワクする。あしたのりょこうがたのしみでわくわくする。내일 여행이 기대돼서 설레.
- きらきら きらきら kirakira OTHER반짝반짝夜空の星がきらきら光っている。よぞらのほしがきらきらひかっている。밤하늘의 별이 반짝반짝 빛나고 있어.
- ふわふわ ふわふわ fuwafuwa OTHER폭신폭신, 보들보들このパンはふわふわでおいしい。このぱんはふわふわでおいしい。이 빵은 폭신폭신해서 맛있어.
- ぺこぺこ ぺこぺこ pekopeko OTHER배가 몹시 고픔, 배고파 죽겠음お腹がぺこぺこで何か食べたい。おなかがぺこぺこでなにかたべたい。배가 너무 고파서 뭔가 먹고 싶어.
- にこにこ にこにこ nikoniko OTHER싱글벙글, 생글생글彼女はいつもにこにこ笑っている。かのじょはいつもにこにこわらっている。그녀는 항상 싱글벙글 웃고 있어.
- ばらばら ばらばら barabara OTHER제각각, 뿔뿔이みんなの意見がばらばらでまとまらない。みんなのいけんがばらばらでまとまらない。모두의 의견이 제각각이라 정리가 안 돼.
- わいわい わいわい waiwai OTHER왁자지껄, 떠들썩하게みんなでわいわい盛り上がった。みんなでわいわいもりあがった。다 같이 왁자지껄 분위기가 달아올랐어.
- つるつる つるつる tsurutsuru OTHER매끈매끈, (면을) 후루룩うどんをつるつるすすって食べる。うどんをつるつるすすってたべる。우동을 후루룩 들이마시며 먹어.
- ぴかぴか ぴかぴか pikapika OTHER반짝반짝, 번쩍번쩍 (윤이 남)掃除をして床がぴかぴかになった。そうじをしてゆかがぴかぴかになった。청소를 해서 바닥이 반짝반짝해졌어.
- もぐもぐ もぐもぐ mogumogu OTHER우물우물 (씹는 모양)子どもがお菓子をもぐもぐ食べている。こどもがおかしをもぐもぐたべている。아이가 과자를 우물우물 먹고 있어.
- うとうと うとうと utouto OTHER꾸벅꾸벅 (졺), 조는 모양電車の中でうとうとしてしまった。でんしゃのなかでうとうとしてしまった。전철 안에서 꾸벅꾸벅 졸아 버렸어.
- ぼろぼろ ぼろぼろ boroboro OTHER너덜너덜, 다 해짐この靴はもうぼろぼろだ。このくつはもうぼろぼろだ。이 신발은 이제 너덜너덜해.
- ぺらぺら ぺらぺら perapera OTHER(말이) 유창함, 술술彼は英語をぺらぺら話す。かれはえいごをぺらぺらはなす。그는 영어를 유창하게 말해.
- だらだら だらだら daradara OTHER빈둥빈둥, 늘어지게休みの日は家でだらだら過ごす。やすみのひはいえでだらだらすごす。쉬는 날은 집에서 빈둥빈둥 보내.
- ぺちゃくちゃ ぺちゃくちゃ pechakucha OTHER재잘재잘, 종알종알 (수다)授業中にぺちゃくちゃおしゃべりしている。じゅぎょうちゅうにぺちゃくちゃおしゃべりしている。수업 중에 재잘재잘 떠들고 있어.
- ぐるぐる ぐるぐる guruguru OTHER빙글빙글, (머리가) 핑핑 돎目が回って頭がぐるぐるする。めがまわってあたまがぐるぐるする。눈앞이 핑 돌고 머리가 빙빙 돌아.
- ぽかぽか ぽかぽか pokapoka OTHER따끈따끈, 따뜻함春の日差しがぽかぽかして気持ちいい。はるのひざしがぽかぽかしてきもちいい。봄 햇살이 따끈따끈해서 기분 좋아.
- がやがや がやがや gayagaya OTHER왁자지껄, 시끌시끌会場は人でがやがやしていた。かいじょうはひとでがやがやしていた。행사장은 사람들로 시끌시끌했어.
- ざあざあ ざあざあ zaazaa OTHER(비가) 좍좍, 쏴쏴外は雨がざあざあ降っている。そとはあめがざあざあふっている。밖에는 비가 좍좍 내리고 있어.
- がんがん がんがん gangan OTHER(머리가) 욱신욱신, 지끈지끈頭ががんがん痛む。あたまががんがんいたむ。머리가 지끈지끈 아파.
- べたべた べたべた betabeta OTHER끈적끈적, 끈끈함手が蜂蜜でべたべたする。てがはちみつでべたべたする。손이 꿀 때문에 끈적끈적해.
- ぐちゃぐちゃ ぐちゃぐちゃ guchagucha OTHER엉망진창, 뒤죽박죽机の上がぐちゃぐちゃになっている。つくえのうえがぐちゃぐちゃになっている。책상 위가 엉망진창이 되어 있어.
- そわそわ そわそわ sowasowa OTHER안절부절못함, 들썩들썩 (안정 못 함)結果が気になってそわそわする。けっかがきになってそわそわする。결과가 궁금해서 안절부절못하겠어.
- くたくた くたくた kutakuta OTHER녹초가 됨, 기진맥진一日歩き回ってくたくただ。いちにちあるきまわってくたくただ。하루 종일 돌아다녀서 녹초가 됐어.
- つやつや つやつや tsuyatsuya OTHER반들반들, 윤기 나는 모양髪がつやつやでとてもきれいだ。かみがつやつやでとてもきれいだ。머리카락이 반들반들 윤이 나서 정말 예뻐.
- がっかり がっかり gakkari N3실망함負けてがっかりしました。まけてがっかりしました。져서 실망했어요.
- ドキドキ ドキドキ dokidoki OTHER두근두근発表の前はドキドキします。はっぴょうのまえはドキドキします。발표 전에는 가슴이 두근두근해요.
- いらいら いらいら iraira N3짜증남, 초조함, 안달복달電車がなかなか来なくて、ちょっといらいらしてきた。でんしゃがなかなかこなくて、ちょっといらいらしてきた。전철이 좀처럼 안 와서 조금 짜증이 나기 시작했어.
- うっかり うっかり ukkari N3깜빡, 무심코, 부주의하게あ、うっかり傘を電車に忘れてきちゃった。あ、うっかりかさをでんしゃにわすれてきちゃった。아, 깜빡하고 우산을 전철에 두고 와 버렸어.
- きちんと きちんと kichinto N3깔끔하게, 제대로, 가지런히出かける前に、部屋をきちんと片付けておいてね。でかけるまえに、へやをきちんとかたづけておいてね。나가기 전에 방을 깔끔하게 정리해 둬.
- ぐっすり ぐっすり gussuri N3푹 (잘 잠), 깊이昨日は疲れてぐっすり眠った。きのうはつかれてぐっすりねむった。어제는 피곤해서 푹 잤어.
- ざっと ざっと zatto N3대충, 대강, 훑어보듯資料にざっと目を通しておいてね。しりょうにざっとめをとおしておいてね。자료를 대충 훑어봐 둬.
- さっぱり さっぱり sappari N3(부정과 함께) 전혀 (모름); 개운함説明を聞いてもさっぱり分からないよ。せつめいをきいてもさっぱりわからないよ。설명을 들어도 전혀 모르겠어.
- そっと そっと sotto N3살그머니, 조용히, 살며시赤ちゃんが寝てるから、そっとドアを閉めてね。あかちゃんがねてるから、そっとどあをしめてね。아기가 자고 있으니까 살그머니 문 닫아.
- たっぷり たっぷり tappuri N3듬뿍, 잔뜩, 넉넉히パンに蜂蜜をたっぷりかけて食べたよ。ぱんにはちみつをたっぷりかけてたべたよ。빵에 꿀을 듬뿍 발라서 먹었어.
- にっこり にっこり nikkori N3방긋, 생긋 (웃는 모양)彼女はにっこり笑ってくれた。かのじょはにっこりわらってくれた。그녀가 방긋 웃어 줬어.
- のんびり のんびり nonbiri N3느긋하게, 한가로이週末は家でのんびり過ごしたいな。しゅうまつはいえでのんびりすごしたいな。주말은 집에서 느긋하게 보내고 싶어.
- ばったり ばったり battari N3우연히 (마주침); 털썩 (쓰러짐)駅で昔の友達にばったり会ったよ。えきでむかしのともだちにばったりあったよ。역에서 옛 친구를 우연히 만났어.
- ぴったり ぴったり pittari N3딱, 꼭 맞음, 안성맞춤このサイズ、君にぴったりだね。このさいず、きみにぴったりだね。이 사이즈, 너한테 딱 맞네.
- ぼんやり ぼんやり bonyari N3멍하니; 흐릿하게; 어렴풋이さっきからぼんやりして、どうしたの?さっきからぼんやりして、どうしたの?아까부터 멍하니 있는데, 무슨 일 있어?
- ほっと ほっと hotto N3안도하는 모양, 한시름 놓음無事に着いたって聞いて、ほっとしたよ。ぶじについたってきいて、ほっとしたよ。무사히 도착했다고 들으니 마음이 놓였어.
FAQ
의성어·의태어 장면에는 일본어 단어가 몇 개 있나요?
41개입니다(including N3: 15, everyday: 26). 모두 원어민 발음과 예문이 있습니다.
JLPT 대비에 도움이 되나요?
네 — 모든 단어에 JLPT 레벨(N5–N2/기타)이 표시되어 목표 급수 단어부터 외울 수 있습니다.
효과적인 암기 방법은?
장면 단위 + 간격 반복: 듣고 따라 읽고, 예문으로 용법을 익히고, 다음 날 복습하세요. 앱에 SRS와 4가지 퀴즈가 내장되어 있습니다.