🎤 Vocabulario japonés: Ídolos underground 地下アイドル
27 palabras japonesas esenciales para la escena Ídolos underground, cada una con kana, romaji, significado en español, nivel JLPT y audio nativo, más frases de ejemplo. Toca 🔊 para escuchar.
- 応援 おうえん ouen N3apoyo, ánimo, alientoもちろん、全力で応援するよ!もちろん、ぜんりょくでおうえんするよ!¡Claro, te animaré con todas mis fuerzas!
- 人気 にんき ninki N3popularidad, famaこの店、すごく人気があるね。このみせ、すごくにんきがあるね。Esta tienda es muy popular, ¿verdad?
- 推し おし oshi OTHERídolo favorito, «oshi» (al que apoyas)あなたの推しは誰ですか。あなたのおしはだれですか。¿Quién es tu ídolo favorito?
- ライブ らいぶ raibu OTHERconcierto, actuación en directo今度のライブのチケット取れた?こんどのらいぶのちけっととれた?¿Conseguiste entradas para el próximo concierto?
- 握手会 あくしゅかい akushukai OTHERevento de apretón de manos (con ídolos)週末の握手会に行くつもりだよ。しゅうまつのあくしゅかいにいくつもりだよ。Pienso ir al evento de apretón de manos este fin de semana.
- グッズ ぐっず guzzu OTHERproductos, mercancía (merchandising)新しいグッズもう買った?あたらしいぐっずもうかった?¿Ya compraste la nueva mercancía?
- チェキ ちぇき chiぇki OTHERfoto instantánea, «Cheki» (con un ídolo)推しとチェキを撮ってきたよ。おしとちぇきをとってきたよ。Me saqué una foto instantánea con mi ídolo favorito.
- 単独ライブ たんどくらいぶ tandokuraibu OTHERconcierto en solitario, espectáculo individualついに初の単独ライブが決まったね。ついにはつのたんどくらいぶがきまったね。¡Por fin se confirmó el primer concierto en solitario!
- ファン ふぁん fuぁn OTHERfan, admirador私は昔からのファンなんだ。わたしはむかしからのふぁんなんだ。Soy fan desde hace mucho tiempo.
- コール こーる kooru OTHER«call», coro de ánimo (del público)サビのコールもう覚えた?さびのこーるもうおぼえた?¿Ya te aprendiste el coro del estribillo?
- サイリウム さいりうむ sairiumu OTHERbarra luminosa, cyalume推しの色のサイリウムを振ろう。おしのいろのさいりうむをふろう。Agitemos las barras luminosas del color de nuestro ídolo.
- 物販 ぶっぱん buppan OTHERventa de mercancía (en el lugar)開演前に物販に並ぼう。かいえんまえにぶっぱんにならぼう。Hagamos cola en el puesto de mercancía antes de que empiece.
- 特典 とくてん tokuten OTHERextra, regalo especial, beneficio今回の特典は何だろうね。こんかいのとくてんはなんだろうね。Me pregunto cuál será el extra esta vez.
- デビュー でびゅー debyuu OTHERdebut, estreno (en la profesión)あのグループのデビューはいつだっけ。あのぐるーぷのでびゅーはいつだっけ。¿Cuándo fue el debut de ese grupo?
- ヲタ芸 おたげい otagei OTHERwotagei (movimientos de baile sincronizados de fans)あの人のヲタ芸すごいね。あのひとのおたげいすごいね。El wotagei de esa persona es impresionante.
- 箱推し はこおし hakooshi OTHER«hako-oshi» (apoyar a todo el grupo)私はグループ全体の箱推しなんだ。わたしはぐるーぷぜんたいのはこおしなんだ。Soy «hako-oshi», me gusta todo el grupo.
- 最前 さいぜん saizen OTHERprimera fila (la más cercana)今日は最前で見られたよ。きょうはさいぜんでみられたよ。Hoy pude verlo desde la primera fila.
- アイドル あいどる aidoru OTHERídolo彼女は地下アイドルをしているんだ。かのじょはちかあいどるをしているんだ。Ella trabaja como ídolo underground.
- ステージ すてーじ suteeji OTHERescenarioステージの上で輝いていたね。すてーじのうえでかがやいていたね。Ella brillaba en el escenario.
- ペンライト ぺんらいと penraito OTHERpenlight, barra luminosaペンライトの電池は持ってきた?ぺんらいとのでんちはもってきた?¿Trajiste las pilas para el penlight?
- アンコール あんこーる ankooru OTHERbisみんなでアンコールを叫ぼう。みんなであんこーるをさけぼう。Gritemos todos para pedir un bis.
- 新曲 しんきょく shinkyoku OTHERcanción nueva今日の新曲すごく良かったね。きょうのしんきょくすごくよかったね。La canción nueva de hoy fue genial, ¿verdad?
- 公演 こうえん kouen OTHERfunción, espectáculo público今日の公演はもう満員だよ。きょうのこうえんはもうまんいんだよ。La función de hoy ya está agotada.
- 推し変 おしへん oshihen OTHER«oshi-hen» (cambiar de ídolo favorito)最近推し変しちゃったんだ。さいきんおしへんしちゃったんだ。Hace poco cambié de ídolo favorito.
- 総選挙 そうせんきょ sousenkyo OTHERelección general (ranking de popularidad de ídolos)今年の総選挙の結果見た?ことしのそうせんきょのけっかみた?¿Viste los resultados de la elección general de este año?
- 団扇 うちわ uchiwa OTHERuchiwa (abanico redondo)手作りの団扇を持っていくよ。てづくりのうちわをもっていくよ。Llevaré un abanico uchiwa hecho a mano.
- 遠征 えんせい ensei OTHERexpedición, viaje (para seguir a un ídolo)来週は大阪まで遠征するんだ。らいしゅうはおおさかまでえんせいするんだ。La próxima semana viajaré hasta Osaka.
FAQ
¿Cuántas palabras japonesas hay en esta lista de Ídolos underground?
27 palabras, including N3: 2, everyday: 25. Todas con audio nativo y frase de ejemplo.
¿Sirven para el JLPT?
Sí — cada palabra está etiquetada con su nivel JLPT (N5–N2 o más).
¿Cómo memorizarlas mejor?
Apréndelas por escena con repetición espaciada: escucha y repite, estudia la frase de ejemplo, repasa al día siguiente. La app incluye SRS y cuatro tipos de test.